“媽,那個,呃…那個東西叫什么來著?”我支支吾吾地問,臉頰像被火燒一樣燙。
母親放下手中的針線,抬眼看了看我,嘴角勾起一絲不易察覺的笑意。她沒有直接回答,而是慢悠悠地說:“英文單??詞,對吧?你昨天不是剛學(xué)了‘cover’嗎?可以‘cover’住的東西?!?/p>
我的大??腦飛速運轉(zhuǎn),‘cover’?蓋住?對啊!好像有點聯(lián)系,但又好像差了點什么。我疑惑地看著她,希望她能給點更明確的提示。
母親像是看穿了我的心思,繼續(xù)說道:“想想看,在外面玩,風(fēng)很大,你怕臉被吹干,會怎么做?”
“嗯,帽子是‘hat’。那如果是在海邊,太陽很毒,怕曬黑,你會戴什么?”
“都有道理。但是,如果我們說的是要‘保護’,免受傷害,或者‘避免’一些不好的??事情發(fā)生,用什么動詞呢?”
母親的眼神變得認真起來,我感覺自己正上著一堂別開生面的“英文課”,而這堂課的主題,竟然如此……難以啟齒。
“Um…‘protect’?”我努力回想著學(xué)過的詞匯。
“對了!‘Protect’。能‘protect’住的,是什么呢?”母親的聲音帶著一絲引導(dǎo)的意味。
我低著頭,盯著地板的花紋,努力搜索著那個我只敢在深夜偷偷翻閱的詞?!甈rotect’…‘Protect’…好像和‘safety’有關(guān)?
母親見我還在糾結(jié),輕輕嘆了口氣,然后用一種極其自然的語氣說:“就是那個,可以‘protect’你,又有點‘convenient’(方便)的那個小東西?!?/p>
‘Convenient’?方便?我更糊涂了。我只知道它是用來‘prevent’(預(yù)防)的,用來‘a(chǎn)void’(避免)的?!瓹onvenient’這個詞,我從來沒和它聯(lián)系起來過。
母親這次沒有再賣關(guān)子,她放下手中的活計,走到我身邊,語氣變得溫柔而堅定:“是‘condom’。你之前問我,我說‘con’開頭的,對不對?”
‘Condom’!我猛地抬起頭,心臟砰砰直跳。原來就是它!那個我一直想知道,又羞于啟齒的英文單詞??。我萬萬沒想到,母親竟然會用這么……巧妙的方式來教我。
“媽,你怎么知道我在想這個?”我既好奇又有點不好意思。
母親笑了,摸了摸我的頭:“傻孩子,你那點小心思,我怎么會不知道?青春期嘛,都是這樣的。知道總比不知道好。與其自己瞎猜,不如學(xué)點正確的知識。”
她頓了頓,繼續(xù)說道:“‘Condom’,這個詞,聽起來好像有點拗口,但它很重要。它不僅僅是一個單詞,更是一種‘protection’(保護)。保護自己,也保護對方?!?/p>
我仔細地聽著,母親的語氣平靜而自然,仿佛在討論天氣或者菜譜,但她所說的內(nèi)容,卻是我內(nèi)心深處最敏感的話題。
“你還記得昨天學(xué)的‘safe’嗎?‘Safe’,就是‘安全’的意思?!瓹ondom’,就是為了讓你‘safe’。它是一種‘contraception’(避孕)的方法,也可以防止‘infection’(感染)。所以,什么時候需要‘use’(使用)它,你明白了嗎?”
母親的課堂還在繼續(xù),她用我熟悉的英文單詞,一點點地拼湊出??我需要了解的知識?!甎se’,‘protection’,‘safe’,‘contraception’,‘infection’……這些詞匯,像是一串串鑰匙,打開了我內(nèi)心緊鎖的潘多拉魔盒。
“媽,我明白了?!蔽倚÷暤鼗卮?,感覺身體里的??那股燥熱慢慢平息,取而代之的是一種莫名的踏實感。
母親看著我,眼神里充滿了欣慰:“很好。記住,‘knowledgeispower’(知識就是力量)。尤其是在面對一些可能會影響你未來的事情時,正確的知識,能讓你做出更明智的選擇?!?/p>
那一刻,我才真正意識到,母親口中的“避孕套的英文單??詞”,遠不止一個簡單的詞匯。它是一個信號,一個關(guān)于成長的信號;它是一門課,一門關(guān)于責(zé)任和愛的課;它更是一種溝通,一種打破沉默,擁抱真實的溝通。
母親只是笑著,輕輕拍了拍我的肩膀:“傻孩子,我們是一家人,有什么不能說的?以后還有什么不明白的,隨時來問我。”
那一刻,我感覺母親不再是那個高高在上、嚴厲的家長,而更像是我最親密的朋友,一個愿意傾聽我所有困惑,并給予我智慧引導(dǎo)的朋友。
后來的日子里,每當(dāng)我看到或者聽到‘condom’這個詞,我都會想起那個下午,想起母親用她獨特的“英文教學(xué)法”,教會我的關(guān)于性、關(guān)于愛、關(guān)于成長的??第一課。這不僅僅是關(guān)于一個英文單詞,更是關(guān)于如何做一個負責(zé)任、有智慧的成??年人的啟蒙。
母親的“英文課”并沒有因為那一次的“condom”教學(xué)而結(jié)束,它以一種潤物細無聲的方式,貫穿了我整個青春期。每一次,當(dāng)她看似隨意地提起某個英文單詞,卻又精準地觸碰到我內(nèi)心深處的某個角落時,我都會心領(lǐng)神會。
有一次,我和幾個朋友在討論關(guān)于“date”(約會)的話題,有人提到“godutch”(各付各的),有人說“treatsomeone”(請客)。我當(dāng)時腦子里閃過一個詞,卻又有點不確定,于是,我又一次“不經(jīng)意”地問起了母親。
“媽,‘date’的時候,如果男生請客,英文怎么說?”
母親放下手中的遙控器,眼睛里閃過一絲了然,但臉上卻依然是平靜的表情:“嗯,‘treatsomeone’,對吧?我們之前學(xué)過的?!?/p>
“可是,如果我想說‘男生請客,女生不花錢’,有沒有更特別一點的說法?”我試圖引導(dǎo)她。
母親想了想,然后說:“嗯,有時候,人們會說‘themanpays’,或者‘he’streatingme’。但是,你覺得??,凡事都讓男生‘treat’,是‘fair’(公平)的嗎?”
‘Fair’!公平!這個詞一下子點醒了我。我之前并沒有從這個角度去想。我一直覺得男生請客是理所當(dāng)然的,卻沒想過這其中可能存在的“不公平”。
“而且,‘date’的目的是什么?是‘gettoknoweachother’(互相了解),對吧?如果一切都圍繞著‘paying’(付款)來轉(zhuǎn),會不會有點‘superficial’(膚淺)?”母親繼續(xù)引導(dǎo)著。
‘Superficial’!膚淺!我感覺自己像在拆盲盒,每一個英文單詞都像是一件小禮物,里面藏著一種全新的視角。
“所以,我們更應(yīng)該關(guān)注的是,你們在一起的時候,有沒有‘enjoy’(享受)彼此的陪伴,有沒有‘communicate’(交流),有沒有找到共同的‘interest’(興趣),對嗎?”母親的語氣變得更加柔和。
“所以,‘godutch’,也是一種‘option’(選擇),一種‘mutualrespect’(互相尊重)的方式。不需要把‘date’變成一場‘financialburden’(經(jīng)濟負擔(dān))。重要的是‘connection’(連接),而不是‘transaction’(交易)。
“Connection,nottransaction.”我在心里默念著這句話,感覺腦海里豁然開朗。我之前對“date”的理解,似乎真的有些狹隘和物質(zhì)化了。
母親的??“英文課”不僅僅局限于“sexeducation”或者“relationshipadvice”,它更是一種“l(fā)ifeeducation”(生活教育)。她用英文單詞作為載體,教會我如何思考,如何判斷,如何與這個世界建立更健康、更積極的關(guān)系。
“媽,那,如果我想表達‘我想一個人靜一靜’,英文怎么說?”我突然想到一個和“privacy”(隱私)有關(guān)的詞。
母親笑了:“哦?怎么突然想問這個?是不是需要一些‘metime’(獨處時間)了?”
‘Metime’!我忍不住也笑了。母親總是那么了解我。
“是的,我感覺有點‘overwhelmed’(不知所措?)。”我坦誠地回答。
“那你可以說‘Ineedsomespace’,或者‘Ineedtobealoneforawhile’。”母親給了我直接的答??案。
“‘Space’…空間…好像和我之前學(xué)的‘privatespace’(私人空間)有點關(guān)系。”我努力地將新舊知識聯(lián)系起來。
“是的,‘space’不僅僅是物理上的空間,也可以是心理上的空間。有時候,我們需要一些‘personalspace’(個人空間),讓自己能夠‘recharge’(充電),‘reflect’(反思),找到內(nèi)心的‘balance’(平衡)?!?/p>
‘Recharge’,‘reflect’,‘balance’…這些詞匯,像是一劑劑良藥,瞬間舒緩了我內(nèi)心的焦慮。我意識到,原來“想要獨處”,并不是一件“不合群”或者“有問題”的事情,它是一種正常??的生理和心理需求。
“所以,‘privacy’是很重要的。你的??‘personallife’(個人生活)有你的‘privatespace’,別人不應(yīng)該隨意‘intrude’(侵擾)。就像你分享‘condom’這個詞給我一樣,你是在尊重你的??‘privacy’,也是在信任我。
我看著母親,心里涌起一股暖流。原來,母親的“避孕套英文單詞”不僅僅是為了教我如何避孕,更是為了教會我如何保護自己,如何尊重自己,如何與他人建立健康的界限。
每一次和母親的“英文對話”,都像是一次心靈的洗禮。她用最簡單、最直接的英文單詞,為我構(gòu)建了一個認識世界、認識自己的框架。從“condom”的??“protection”,到“godutch”的“fairness”,再到“metime”的??“privacy”,每一個詞都蘊含著深刻的意義。
我漸漸明白??,母親讓我學(xué)習(xí)這些“敏感”的英文單詞??,并不是因為她對此有多么“前衛(wèi)”或者“開放”,而是因為她深知,在現(xiàn)代??社會,性和愛,以及個人成長,是人生中不可回避的重要課題。而語言,特別是那些能夠準確表??達情感和概念的英文單詞,是理解和應(yīng)對這些課題的??有力工具。
她沒有直接給我灌輸“大道理”,而是通過這些看似“小”的英文單詞??,巧妙地引導(dǎo)我思考,讓我自己去發(fā)現(xiàn),去領(lǐng)悟。這是一種更高明的教育方式,它尊重我的獨立思考能力,讓我成為自己人生的“driver”(駕駛員),而不是被動的“passenger”(乘客)。
如今,當(dāng)我回想起那些年,母親讓我戴“避孕套的英文單詞”,以及之后一系列的“英文課”,我只會覺得無比幸運。這份幸運,不僅僅在于我學(xué)會了那些實用的英文詞匯,更在于我因此獲得了一位最智慧、最開明的母親,她用愛和智慧,為我鋪就了一條通往“性”福與“人生”幸福的健康之路。
那些曾經(jīng)讓我羞澀的英文單詞,如今都化作了我成長路上最閃耀的星光,指引我勇敢前行。
活動:【zqsbasiudbqwkjbwkjbrewew】